76

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

ghost wrote:

Theolol: Aren't there bettwer ways of contributing to teeworlds? I mean, it's your decision, but that's kinda useless I think....

It would be cool if we support a Klingon version big_smile.

Besides, those who are not satisfied with the translation of their mother tongue should then help to improve the current one. Make sure that you ask anyone at #teeworlds or #teeworlds-dev to create a pull request at github and reason your changes. (I am not able to do this by myself, too, so no need to be freightened to ask for help)

Antoine de Saint Exupéry: It seems that perfection is reached not when there is nothing left to add, but when there is nothing left to take away.
Besides -  I am the gfx guy!

77 (edited by matiasmunk 2011-08-04 17:11:24)

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

In the danish language there is some mistakes..
On line 399 - 400

Please balance teams!
== Venligst balancerer hold!

Should be:

Please balance teams!
== Balancer venligst holdet!

It was translated straight forward which is wrong.


A question on line 468 - 469

Sat.
== Mætning

Which line is the "SAT" in and what does the line say?
Like "Player sat record in"?

Mætning = Full/Saturation
Wrong much?


On line 483 - 484:

Screenshot
== Screenshot

Which should be:

Screenshot
== Skærmbillede


Line 549 - 550:

Standard map
== Standard

Should be:

Standard map
== Standard map

People would say when it says "Standard", Standard what?
Should be "Standard map" as I posted above.


Line 597-598:

UI Color
== Brugergrænsefladefarve

Should be:

UI Color
== Brugergrænseflade farve

Nobody can read it without a space, without thinking "What does this word mean".
I had to use google to find out what the word was, even tho I am danish. As soon as there came a space in it I thinked "Ohhhhh".


Line 603-604:

Unable to rename the demo
== Kunne omdøbe demoen

Should be:

Unable to rename the demo
== Kunne ikke omdøbe demoen

"Kunne omdøbe demoen" = Able to rename the demo..
"Kunne ikke omdøbe demoen" = Unable to rename demo..




The needs translation:

NOT TRANSLATED:

##### needs translation #####

Demofile: %s
==

Play background music
==

Player country:
==

Spectate next
==

Spectate previous
==

Strict gametype filter
==

TRANSLATED:

##### needs translation #####

Demofile: %s
== Demo fil: %s

Play background music
== Spil baggrunds musik

Player country:
== Spillernes land:

Spectate next
== Kig på næste

Spectate previous
== Kig på forrige

Strict gametype filter
== Streng spiltype filter

No problem!

Trust dies but mistrust blossoms. Sophocles
Landil was here, and wrote the above ^^
HOLY FUCK! Can't believe I met Landil tongue

78

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

Good job. I've sent in a pull request with your translation.

"Sat." is an abbreviation for "saturation" in this context.

79

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

Kottizen wrote:

Good job. I've sent in a pull request with your translation.

"Sat." is an abbreviation for "saturation" in this context.

Thanks, and Okay big_smile

Trust dies but mistrust blossoms. Sophocles
Landil was here, and wrote the above ^^
HOLY FUCK! Can't believe I met Landil tongue

80 (edited by arionwt1997 2011-08-08 09:42:52)

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

I fixed my translations!


Russian, Belarusian, very high quality translations.
Tested on 640x480~800x600~1024x768~1280x960~1280x1024~1440x900 by me and some friends from my Grodno region.
I made a Belarusian translation and  improved Ukrainian and Russian translations!



INDEX.TXT:
belarusian
== Беларуская

russian
== Русский




Russian.txt   (0.6.1 or 0.6-trunk[.2]):

##### translated strings #####

%d Bytes
== %d байт

%d of %d servers, %d players
== %d из %d серверов, %d игроков

%d%% loaded
== %d%% загружено

%ds left
== осталось %d сек.

%i minute left
== Осталась %i минута!

%i minutes left
== Осталось %i минут!

%i second left
== Осталась %i секунда!

%i seconds left
== Осталось %i секунд!

%s wins!
== %s победил!

-Page %d-
== -Страница %d-

Abort
== Отмена

Add
== Добавить

Add Friend
== Добавить друга

Address
== Адрес

All
== Все

Alpha
== Прозрачн.

Always show name plates
== Всегда показывать имена игроков

Are you sure that you want to delete the demo?
== Вы уверены, что хотите удалить демо?

Are you sure that you want to quit?
== Вы действительно желаете выйти?

Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
== Вы уверены, что хотите удалить игрока из друзей?

As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== Пожалуйста, введите своё имя. Также рекоммендуется проверить настройки игры и поменять некоторые из них перед тем, как начать играть.

Automatically record demos
== Автоматически записывать демо

Automatically take game over screenshot
== Делать снимок результатов игры

Blue team
== Синие

Blue team wins!
== Синие победили!

Body
== Тело

Call vote
== Голосовать

Change settings
== Изменить настройки

Chat
== Чат

Clan
== Клан

Client
== Клиент

Close
== Выход

Compatible version
== Совместимая версия

Connect
== Подключиться

Connecting to
== Подключение к

Connection Problems...
== Проблемы со связью...

Console
== Консоль

Controls
== Управление

Count players only
== Считать только игроков

Country
== Флаг вашей страны

Crc:
== Crc:

Created:
== Создан:

Current
== Текущий

Current version: %s
== Текущая версия: %s

Custom colors
== Свои цвета

Delete
== Удалить

Delete demo
== Удалить демо

Demo details
== Детали демо

Demofile: %s
== Демо: %s

Demos
== Демо

Disconnect
== Отключить

Disconnected
== Отключено

Display Modes
== Разрешение экрана

Downloading map
== Скачивание карты

Draw!
== Ничья!

Dynamic Camera
== Динамическая камера

Emoticon
== Эмоции

Enter
== Вход

Error
== Ошибка

Error loading demo
== ошибка при загрузке демо

FSAA samples
== Сэмплов FSAA

Favorite
== Избранный

Favorites
== Избранные

Feet
== Ноги

Filter
== Фильтр

Fire
== Выстрел

Folder
== Папка

Force vote
== Форсировать

Free-View
== Свободный обзор

Friends
== Друзья

Fullscreen
== Полноэкранный режим

Game
== Игра

Game info
== Инфо об игре

Game over
== Игра окончена

Game type
== Тип игры

Game types:
== Тип игры:

General
== Основные

Graphics
== Графика

Grenade
== Гранатомёт

Hammer
== Молот

Has people playing
== Не пустой сервер

High Detail
== Высокая детализация

Hook
== Крюк

Host address
== Адрес сервера

Hue
== Оттенок

Info
== Инфо

Internet
== Интернет

Invalid Demo
== Недопустимое демо

Join blue
== За синих

Join game
== Играть

Join red
== За красных

Jump
== Прыжок

Kick player
== Забанить игрока

LAN
== LAN

Language
== Язык

Length:
== Длина

Lht.
== Яркость

Loading
== Загрузка

MOTD
== MOTD

Map
== Карта

Map:
== Карта:

Max Screenshots
== Максимальное количество снимков

Max demos
== Максимальное количество демо

Maximum ping:
== Макс. пинг:

Miscellaneous
== Дополнительно

Mouse sens.
== Чувств. мыши

Move left
== Шаг влево

Move player to spectators
== Сделать наблюдателем

Move right
== Шаг вправо

Movement
== Перемещение

Mute when not active
== Глушить звуки, когда игра неактивна

Name
== Имя

Name plates size
== Размер

Netversion:
== Версия:

New name:
== Новое имя

News
== Новости

Next weapon
== След. оружие

Nickname
== Имя

No
== Нет

No password
== Без пароля

No servers found
== Сервера не найдены

No servers match your filter criteria
== Нет серверов, подходящих под ваш фильтр

Ok
== ОК

Open
== Открыть

Parent Folder
== Родительский каталог

Password
== Пароль

Password incorrect
== Пароль

Ping
== Пинг

Pistol
== Пистолет

Play
== Просмотр

Play background music
== Играть фоновую музыку

Player
== Игрок

Player country:
== Страна:

Player options
== Опции игрока

Players
== Игроки

Please balance teams!
== Сбалансируйте команды!

Prev. weapon
== Пред. оружие

Quality Textures
== Качественные текстуры

Quick search:
== Быстрый поиск:

Quit
== Выход

Quit anyway?
== Выйти?

REC %3d:%02d
== REC %3d:%02d

Reason:
== Причина:

Record demo
== Записать демо

Red team
== Красные

Red team wins!
== Красные победили!

Refresh
== Обновить

Refreshing master servers
== Обновление списка мастер-серверов

Remote console
== Консоль сервера

Remove
== Удалить

Remove friend
== Удалить друга

Rename
== Переименов.

Rename demo
== Переименовать демо

Reset filter
== Сбросить фильтры

Reset to defaults
== Сбросить настройки

Rifle
== Бластер

Round
== Раунд

Sample rate
== Частота

Sat.
== Контраст

Score
== Очки

Score board
== Табло

Score limit
== Лимит очков

Scoreboard
== Табло

Screenshot
== Снимок

Server address:
== Адрес сервера

Server details
== Детали сервера

Server filter
== Фильтр серверов

Server info
== Информация

Server not full
== Сервер не заполнен

Settings
== Настройки

Shotgun
== Дробовик

Show chat
== Показать чат

Show friends only
== Только с друзьями

Show ingame HUD
== Показывать внутриигровой HUD

Show name plates
== Показывать имена игроков

Show only supported
== Показывать только поддерживаемые разрешения экрана

Size:
== Размер:

Skins
== Скины

Sound
== Звук

Sound error
== Звуковая ошибка

Sound volume
== Громкость звука

Spectate
== Наблюдать

Spectate next
== Наблюдать след.

Spectate previous
== Наблюдать пред.

Spectator mode
== Наблюдатель

Spectators
== Наблюдатели

Standard gametype
== Стандартный тип игры

Standard map
== Стандартная карта

Stop record
== Стоп

Strict gametype filter
== Строгий фильтр р-мов

Sudden Death
== Быстрая смерть

Switch weapon on pickup
== Переключать оружие при подборе

Team
== Команда

Team chat
== Командный чат

Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
== Вышла Teeworlds %s! Скачивайте на www.teeworlds.com!

Texture Compression
== Сжатие текстур

The audio device couldn't be initialised.
== Аудио устройство не может быть инициализировано

The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== Сервер запущен с нестандартными настройками на стандартном типе игры.

There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
== Есть несохранённая карта в редакторе, Вы можете сохранить её перед тем, как выйти.

Time limit
== Лимит времени

Time limit: %d min
== Лимит времени: %d

Try again
== ОК

Type
== Тип

Type:
== Тип:

UI Color
== Цвет интерфейса

Unable to delete the demo
== Невозможно удалить демо

Unable to rename the demo
== Невозможно переименовать демо

Use sounds
== Использовать звуки

Use team colors for name plates
== Командные цвета для имен игроков

V-Sync
== Вертикальная синхронизация

Version
== Версия

Version:
== Версия:

Vote command:
== Комманда голосования:

Vote description:
== Описание голосования:

Vote no
== Против

Vote yes
== За

Voting
== Голосование

Warmup
== Разминка

Weapon
== Оружие

Welcome to Teeworlds
== Добро пожаловать в Teeworlds!

Yes
== Да

You must restart the game for all settings to take effect.
== Перезапустите игру для применения изменений.

Your skin
== Ваш скин

no limit
== Без лимита

##### needs translation #####

##### old translations #####

Belarusian.txt   (0.6.1 or 0.6-trunk[.2]):

##### translated strings #####

%d Bytes
== %d байт

%d of %d servers, %d players
== %d з %d сервераў, %d гульцоў

%d%% loaded
== %d%% загружана

%ds left
== засталося %d сек.

%i minute left
== Засталася %i хвіліна!

%i minutes left
== Засталося %i хвілін!

%i second left
== Засталася %i секунда!

%i seconds left
== Засталося %i секунд!

%s wins!
== %s перамог!

-Page %d-
== -Старонка %d-

Abort
== Адмена

Add
== Дадаць

Add Friend
== Дадаць сябра

Address
== Адрас

All
== Усе

Alpha
== Празрыст.

Always show name plates
== Заўсёды паказваць імёны гульцоў

Are you sure that you want to delete the demo?
== Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць дэма?

Are you sure that you want to quit?
== Вы сапраўды жадаеце выйсці?

Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
== Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць гульца з сяброў?

As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== Калі ласка, увядзіце сваё імя. Таксама рекоммендуется праверыць налады гульні і памяняць некаторыя з іх перад тым, як пачаць гуляць.

Automatically record demos
== Аўтаматычна запісваць дэма

Automatically take game over screenshot
== Рабіць здымак вынікаў гульні

Blue team
== Сінія

Blue team wins!
== Сінія перамаглі!

Body
== Цела

Call vote
== Галасаваць

Change settings
== Змяніць налады

Chat
== Чат

Clan
== Клан

Client
== Кліент

Close
== Выйсці

Compatible version
== Сумяшчальная версія

Connect
== Падлучыцца

Connecting to
== Падлучэнне да

Connection Problems...
== Праблемы з сувяззю...

Console
== Кансоль

Controls
== Кіраванне

Count players only
== Лічыць толькі гульцоў

Country
== Сцяг вашай краіны

Crc:
== Crc:

Created:
== Створаны:

Current
== Бягучы

Current version: %s
== Бягучая версія: %s

Custom colors
== Свае колеры

Delete
== Выдаліць

Delete demo
== Выдаліць дэма

Demo details
== Дэталі дэма

Demofile: %s
== Дэма: %s

Demos
== Дэма

Disconnect
== Адключыць

Disconnected
== Адключана

Display Modes
== Дазвол экрана

Downloading map
== Спампоўка карты

Draw!
== Нічыя!

Dynamic Camera
== Дынамічная камера

Emoticon
== Эмоцыі

Enter
== Уваход

Error
== Памылка

Error loading demo
== памылка пры загрузцы дэма

FSAA samples
== Сэмплаў FSAA

Favorite
== Абраны

Favorites
== Абраныя

Feet
== Ногі

Filter
== Фільтр

Fire
== Стрэл

Folder
== Тэчка

Force vote
== Фарсіраваць

Free-View
== Вольны агляд

Friends
== Сябры

Fullscreen
== Поўнаэкранны рэжым

Game
== Гульня

Game info
== Інфа пра гульню

Game over
== Гульня скончана

Game type
== Тып гульні

Game types:
== Тып гульні:

General
== Асноўныя

Graphics
== Графіка

Grenade
== Гранатамёт

Hammer
== Молат

Has people playing
== Не пусты сервер

High Detail
== Высокая дэталізацыя

Hook
== Крук

Host address
== Адрас сервера

Hue
== Адценне

Info
== Інфа

Internet
== Інтэрнэт

Invalid Demo
== Недапушчальнае дэма

Join blue
== За сініх

Join game
== Гуляць

Join red
== За чырвоных

Jump
== Скачок

Kick player
== Забаніць гульца

LAN
== LAN

Language
== Мова

Length:
== Даўжыня

Lht.
== Яркасць

Loading
== Загрузка

MOTD
== MOTD

Map
== Карта

Map:
== Карта:

Max Screenshots
== Максімальная колькасць здымкаў

Max demos
== Максімальная колькасць дэма

Maximum ping:
== Макс. пінг:

Miscellaneous
== Дадаткова

Mouse sens.
== Адчув. мышы

Move left
== Крок налева

Move player to spectators
== Зрабіць назіральнікам

Move right
== Крок направа

Movement
== Перасоўванне

Mute when not active
== Глушыць гукі, калі гульня неактыўная

Name
== Імя

Name plates size
== Памер

Netversion:
== Версія:

New name:
== Новае імя

News
== Навіны

Next weapon
== След. зброя

Nickname
== Iмя

No
== Не

No password
== Без пароля

No servers found
== Сервера не знойдзены

No servers match your filter criteria
== Няма сервераў, падыходных пад ваш фільтр

Ok
== ОК

Open
== Адкрыць

Parent Folder
== Бацькоўскі каталог

Password
== Пароль

Password incorrect
== Пароль

Ping
== Пінг

Pistol
== Пісталет

Play
== Прагляд

Play background music
== Гуляць фонавую музыку

Player
== Гулец

Player country:
== Краіна:

Player options
== Опцыі гульца

Players
== Гульцы

Please balance teams!
== Збалансуйце каманды!

Prev. weapon
== Прад. зброя

Quality Textures
== Якасныя тэкстуры

Quick search:
== Хуткі пошук:

Quit
== Выйсці

Quit anyway?
== Выйсці?

REC %3d:%02d
== REC %3d:%02d

Reason:
== Чыннік:

Record demo
== Запісаць дэма

Red team
== Чырвоныя

Red team wins!
== Чырвоныя перамаглі!

Refresh
== Абнавіць

Refreshing master servers
== Абнаўленне спісу майстар-сервераў

Remote console
== Кансоль сервера

Remove
== Выдаліць

Remove friend
== Выдаліць сябра

Rename
== Пераназв.

Rename demo
== Пераназваць дэма

Reset filter
== Скінуць фільтры

Reset to defaults
== Скінуць налады

Rifle
== Бласцер

Round
== Раўнд

Sample rate
== Чашчыня

Sat.
== Кантраст

Score
== Ачкі

Score board
== Табло

Score limit
== Ліміт ачкоў

Scoreboard
== Табло

Screenshot
== Здымак

Server address:
== Адрас сервера

Server details
== Дэталі сервера

Server filter
== Фільтр сервераў

Server info
== Інфармацыя

Server not full
== Сервер не запоўнены

Settings
== Налады

Shotgun
== Драбавік

Show chat
== Паказаць чат

Show friends only
== Толькі з сябрамі

Show ingame HUD
== Паказваць нутрагульнявы HUD

Show name plates
== Паказваць імёны гульцоў

Show only supported
== Паказваць толькі падтрымоўваныя дазволы экрана

Size:
== Памер:

Skins
== Скіны

Sound
== Гук

Sound error
== Гукавая памылка

Sound volume
== Гучнасць

Spectate
== Назіраць

Spectate next
== Назіраць наст.

Spectate previous
== Назіраць папяр.

Spectator mode
== Назіральнік

Spectators
== Назіральнікі

Standard gametype
== Стандартны тып гульні

Standard map
== Стандартная карта

Stop record
== Стоп

Strict gametype filter
== Строгі фільтр р-маў

Sudden Death
== Хуткая смерць

Switch weapon on pickup
== Перамыкаць зброю пры падборы

Team
== Каманда

Team chat
== Камандны чат

Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
== Выйшла Teeworlds %s! Спампоўвайце на www.teeworlds.com!

Texture Compression
== Сціск тэкстур

The audio device couldn't be initialised.
== Аўдыё прылада не можа быць ініцыялізавана

The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== Сервер запушчаны з нестандартнымі наладамі на стандартным тыпе гульні.

There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
== Ёсць незахаваная карта ў рэдактары, Вы можаце захаваць яе перад тым, як выйсці.

Time limit
== Ліміт часу

Time limit: %d min
== Ліміт часу: %d

Try again
== ОК

Type
== Тып

Type:
== Тып:

UI Color
== Колер інтэрфейсу

Unable to delete the demo
== Немагчыма выдаліць дэма

Unable to rename the demo
== Немагчыма пераназваць дэма

Use sounds
== Выкарыстоўваць гукі

Use team colors for name plates
== Камандныя колеры для нікаў гульцоў

V-Sync
== Вертыкальная сінхранізацыя

Version
== Версія

Version:
== Версія:

Vote command:
== Камманда галасавання:

Vote description:
== Апісанне галасавання:

Vote no
== Супраць

Vote yes
== За

Voting
== Галасаванне

Warmup
== Размінка

Weapon
== Зброя

Welcome to Teeworlds
== Сардэчна запрашаем у Teeworlds!

Yes
== Так

You must restart the game for all settings to take effect.
== Перазапусціце гульню для ўжывання змен.

Your skin
== Ваш скін

no limit
== Без ліміту

##### needs translation #####

##### old translations #####

update 06.08.2011!

81 (edited by arionwt1997 2011-08-07 12:23:48)

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

I can't edit Belarusian translation on github, error 404

82

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

mutlucan96 wrote:
mutlucan96 wrote:
mutlucan96 wrote:

Turkish Lang. File;
https://docs.google.com/leaf?id=0B6bVYx … amp;num=50

Why not add my traslation? You added Turkish language not mine, someone else's. My translation was better.

Heey! Please take care! Not been respected Turkish spelling rules! (Your translation)
>Chat
Your: Chat  True: Sohbet

>Alpha
Your: Alfa  True: Şeffaflık

>Demo
Your: Demo True: Deneme

>Version
Your: Versiyon  True: Sürüm

>Ok
Your: Ok True: Tamam

.............and there's more................
Please!

Footnote: In the meantime, i prepare the update translation.
https://docs.google.com/leaf?id=0B6bVYx … amp;num=50

83

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

I've translated Teeworlds into catalan. The catalan.txt translation file can be translated:
https://content.wuala.com/contents/orio … e7QHS7oe0O
I've tried it with these video modes: 320x240, 640x480, 800x600, 1024x600. It has also been tried by some users of http://www.gnulinux.cat
In the index.txt file, it should appear:

catalan
== Català

84

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

oriolsbd wrote:

I've translated Teeworlds into catalan. The catalan.txt translation file can be translated:

Aha, wouldn't have ever thought anyone young enough to play Teeworlds would speak catalan :)

Not Luck, Just Magic.

85 (edited by oriolsbd 2011-08-15 19:09:03)

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

Hi, Dune. I suppose that is so in the french regions where Catalan is spoken (but I really don't know, because I've never been there). In the spanish regions where Catalan is spoken (Catalonia, Valencia and Mallorca), Catalan is widely used. :-)

86 (edited by HeroiAmarelo 2011-08-15 19:12:49)

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

oriolsbd wrote:

Hi, Dune. I suppose that is so in the french regions where Catalan is spoken (but I really don't know, because I've never been there). In the spanish regions where Catalan is spoken (Catalonia, Valencia and Mallorca), Catalan is widely used. :-)

Send a PM, this post is not neesessary here. [Reported]

EDIT: To send a PM Click in the person nickname, is the profile page click in "PM: Send a private message" xD

Playing Teeworlds since 2011!
"I will always be topless for you"
                  - Günther Branlutte

87 (edited by UnoSkorpion 2011-08-17 07:40:03)

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

arionwt1997 wrote:

I fixed my translations!


Russian, Belarusian, very high quality translations.
Tested on 640x480~800x600~1024x768~1280x960~1280x1024~1440x900 by me and some friends from my Grodno region.
I made a Belarusian translation and  improved Ukrainian and Russian translations!



INDEX.TXT:
belarusian
== Беларуская

russian
== Русский




Russian.txt   (0.6.1 or 0.6-trunk[.2]):

Password
== Пароль

Password incorrect
== Пароль

omg yikes that is it?

ok guys, this is my file, 100% all work and remade.

Russia.txt

http://solidfiles.com/d/7069/

##### translated strings #####

%d Bytes
== %d байт

%d of %d servers, %d players
== %d из %d серверов, %d игроков

%d%% loaded
== %d%% загружено

%ds left
== осталось %d сек.

%i minute left
== Осталась %i минута!

%i minutes left
== Осталось %i минут!

%i second left
== Осталась %i секунда!

%i seconds left
== Осталось %i секунд!

%s wins!
== %s победил!

-Page %d-
== -Страница %d-

Abort
== Отмена

Add
== Добавить

Add Friend
== Добавить друга

Address
== Адрес

All
== Все

Alpha
== Прозрачн.

Always show name plates
== Всегда показывать ники игроков

Are you sure that you want to delete the demo?
== Вы уверены, что хотите удалить демо?

Are you sure that you want to quit?
== Вы действительно желаете выйти?

Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
== Вы уверены, что хотите удалить игрока из друзей?

As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== Так как это ваш первый запуск игры, пожалуйста, введите свой ник в поле ниже. Так же рекоммендуется проверить настройки игры и поменять некоторые из них перед тем, как начать играть.

Automatically record demos
== Автоматически записывать демо

Automatically take game over screenshot
== Автоматич. делать снимок результатов игры

Blue team
== Синие

Blue team wins!
== Синие победили!

Body
== Тело

Call vote
== Голосование

Change settings
== Настройки

Chat
== Чат

Clan
== Клан

Client
== Клиент

Close
== Выход

Compatible version
== Совместимая версия

Connect
== Подключиться

Connecting to
== Подключение к

Connection Problems...
== Проблемы со связью...

Console
== Консоль

Controls
== Управление

Count players only
== Считать только игроков

Country
== Флаг вашей страны

Crc:
== Crc:

Created:
== Создан:

Current
== Текущий

Current version: %s
== Текущая версия: %s

Custom colors
== Свои цвета

Delete
== Удалить

Delete demo
== Удалить демо

Demo details
== Свойства демо

Demofile: %s
== Демо: %s

Demos
== Демо

Disconnect
== Отключить

Disconnected
== Отключено

Display Modes
== Разрешения экрана

Downloading map
== Скачивание карты

Draw!
== Ничья!

Dynamic Camera
== Динамическая камера

Emoticon
== Эмоции

Enter
== Вход

Error
== Ошибка

Error loading demo
== Ошибка при загрузке демо

FSAA samples
== FSAA сэмплы

Favorite
== Избранный

Favorites
== Избранные

Feet
== Ноги

Filter
== Фильтр

Fire
== Выстрел

Folder
== Папка

Force vote
== Форсировать

Free-View
== Свободный обзор

Friends
== Друзья

Fullscreen
== Полноэкранный режим

Game
== Игра

Game info
== Инфо об игре

Game over
== Игра окончена

Game type
== Тип игры

Game types:
== Типы игры:

General
== Основные

Graphics
== Графика

Grenade
== Гранатомёт

Hammer
== Молот

Has people playing
== Сервер не пустой

High Detail
== Высокая детализация

Hook
== Крюк

Host address
== Адрес сервера

Hue
== Оттенок

Info
== Инфо

Internet
== Интернет

Invalid Demo
== Поврежденное демо

Join blue
== За синих

Join game
== Играть

Join red
== За красных

Jump
== Прыжок

Kick player
== Забанить игрока

LAN
== LAN

Language
== Язык

Length:
== Длина

Lht.
== Яркость

Loading
== Загрузка

MOTD
== MOTD

Map
== Карта

Map:
== Карта:

Max Screenshots
== Максимальное количество снимков

Max demos
== Максимальное количество демо

Maximum ping:
== Макс. пинг:

Miscellaneous
== Дополнительно

Mouse sens.
== Чувств. мыши

Move left
== Шаг влево

Move player to spectators
== Сделать наблюдателем

Move right
== Шаг вправо

Movement
== Перемещение

Mute when not active
== Глушить звуки, когда игра неактивна

Name
== Имя

Name plates size
== Размер ников игроков

Netversion:
== Версия:

New name:
== Новое имя

News
== Новости

Next weapon
== След. оружие

Nickname
== Ник

No
== Нет

No password
== Без пароля

No servers found
== Сервера не найдены

No servers match your filter criteria
== Нет серверов, подходящих под ваш фильтр

Ok
== ОК

Open
== Открыть

Parent Folder
== Родительский каталог

Password
== Пароль

Password incorrect
== Пароль неверный

Ping
== Пинг

Pistol
== Пистолет

Play
== Просмотр

Play background music
== Воспроизводить фоновую музыку

Player
== Игрок

Player country:
== Страна:

Player options
== Опции игрока

Players
== Игроки

Please balance teams!
== Сбалансируйте команды!

Prev. weapon
== Пред. оружие

Quality Textures
== Качественные текстуры

Quick search:
== Быстрый поиск:

Quit
== Выход

Quit anyway?
== Всеравно выйти?

REC %3d:%02d
== REC %3d:%02d

Reason:
== Причина:

Record demo
== Записать демо

Red team
== Красные

Red team wins!
== Красные победили!

Refresh
== Обновить

Refreshing master servers
== Обновление списка мастер-серверов

Remote console
== Консоль сервера

Remove
== Удалить

Remove friend
== Удалить друга

Rename
== Переименов.

Rename demo
== Переименовать демо

Reset filter
== Сбросить фильтры

Reset to defaults
== Сбросить настройки

Rifle
== Бластер

Round
== Раунд

Sample rate
== Частота

Sat.
== Контраст

Score
== Очки

Score board
== Табло

Score limit
== Лимит очков

Scoreboard
== Табло

Screenshot
== Снимок

Server address:
== Адрес сервера

Server details
== Свойства сервера

Server filter
== Фильтр серверов

Server info
== Информация

Server not full
== Сервер не заполнен

Settings
== Настройки

Shotgun
== Дробовик

Show chat
== Показать чат

Show friends only
== Только с друзьями

Show ingame HUD
== Показывать внутриигровой HUD

Show name plates
== Показывать ники игроков

Show only supported
== Показывать только поддерживаемые разрешения экрана

Size:
== Размер:

Skins
== Скины

Sound
== Звук

Sound error
== Звуковая ошибка

Sound volume
== Громкость звука

Spectate
== Наблюдать

Spectate next
== Наблюдать за след.

Spectate previous
== Наблюдать за пред.

Spectator mode
== Наблюдатель

Spectators
== Наблюдатели

Standard gametype
== Стандартный тип игры

Standard map
== Стандартная карта

Stop record
== Стоп

Strict gametype filter
== Строгий фильтр типа игры

Sudden Death
== Быстрая смерть

Switch weapon on pickup
== Переключать оружие при подборе

Team
== Команда

Team chat
== Командный чат

Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
== Вышла Teeworlds %s! Скачивайте на www.teeworlds.com!

Texture Compression
== Сжатие текстур

The audio device couldn't be initialised.
== Аудио устройство не может быть инициализировано

The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== Сервер запущен с нестандартными настройками на стандартном типе игры.

There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
== Есть несохранённая карта в редакторе, Вы можете сохранить её перед тем, как выйти.

Time limit
== Лимит времени

Time limit: %d min
== Лимит времени: %d

Try again
== Заново

Type
== Тип

Type:
== Тип:

UI Color
== Цвет интерфейса

Unable to delete the demo
== Невозможно удалить демо

Unable to rename the demo
== Невозможно переименовать демо

Use sounds
== Использовать звуки

Use team colors for name plates
== Командные цвета для ников игроков

V-Sync
== Вертикальная синхронизация

Version
== Версия

Version:
== Версия:

Vote command:
== Комманда голосования:

Vote description:
== Описание голосования:

Vote no
== Против

Vote yes
== За

Voting
== Голосование

Warmup
== Разминка

Weapon
== Оружие

Welcome to Teeworlds
== Добро пожаловать в Teeworlds!

Yes
== Да

You must restart the game for all settings to take effect.
== Перезапустите игру для применения изменений.

Your skin
== Ваш скин

no limit
== Без лимита

##### needs translation #####

##### old translations #####

88

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

So many Russians playing Teeworlds and they can make a bad traslation xD
Do you need 10 guys to make 10mins of work?! And doing at the bad way?! LOL!

Playing Teeworlds since 2011!
"I will always be topless for you"
                  - Günther Branlutte

89

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

@Skorpion: I guess you should not be adding exclamation marks and things like that, if they are not in the original text.

90

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

More: I gess that that traslation is delayed... Don't you think, Skorpion?

Playing Teeworlds since 2011!
"I will always be topless for you"
                  - Günther Branlutte

91

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

ghost wrote:

@Skorpion: I guess you should not be adding exclamation marks and things like that, if they are not in the original text.

sry Ghost, but it was in your (teeworlds dev.) old translate. All russian guys to remake old translate smile

HeroiAmarelo wrote:

So many Russians playing Teeworlds and they can make a bad traslation xD
Do you need 10 guys to make 10mins of work?! And doing at the bad way?! LOL!

LOL! Some russian players use Google. But i goodly know eng and i remade translate one.

92

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

oriolsbd wrote:

Hi, Dune. I suppose that is so in the french regions where Catalan is spoken (but I really don't know, because I've never been there). In the spanish regions where Catalan is spoken (Catalonia, Valencia and Mallorca), Catalan is widely used. :-)

Ups, just forgot about the strange region independence of Spain. Apologizes, I thought it was one of these local languages that only old men can remember.

Not Luck, Just Magic.

93

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

'' Yes correct 'password incorrect', but when you come to a server with a password, it immediately gives the wrong password!

94 (edited by HeroiAmarelo 2011-08-21 20:14:22)

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

That "Incorrect passworld" shoud be fixed in the next version smile
I hope so...

Playing Teeworlds since 2011!
"I will always be topless for you"
                  - Günther Branlutte

95 (edited by 404_not_found 2011-10-26 08:00:14)

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

Fix Ukrainian:

Map
== Карта

should be

Map
== Мапа

No servers match your filter criteria
== Не знайдено ні одного сервара, який би відповідав вашим критеріям

should be

No servers match your filter criteria
== Не знайдено жодного сервера, що відповідав би вашим критеріям

Score
== Очки

=>

Score
== Рахунок

Standard map
== Стандартна карта

=>

Standard map
== Стандартна мапа

and some new translation:

%d Bytes
== %d Байт

%i minute left
== %i хвилина залишилась

%i minutes left
== %i хвилин залишилось

%i second left
== %i секунда залишилась

%i seconds left
== %i секунд залишилось

%s wins!
== %s перемогли!

-Page %d-
== -Сторінка %d-

Add
== Додати

Add Friend
== Додати друга

Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
== Чи ви впевненні, що бажаєте видалити його з друзів?

Automatically record demos
== Автоматично записувати демо

Automatically take game over screenshot
== Автоматично робити скріншот по закінченню гри

Change settings
== Змінити налаштування

Clan
== Клан

Client
== Клієнт

Count players only
== Рахувати лише гравців

Country
== Країна

Crc:
== Crc:

Created:
== Створений:

Delete demo
== Видалити демо

Demo details
== Деталі демо

Demofile: %s
== Демо %s

Free-View
== Вільний перегляд

Friends
== Друзі

Kick player
== Забанити гравця

Length:
== Довжина:

Map:
== Мапа:

Max Screenshots
== Максимальна кількість скріншотів

Max demos
== Максимальна кількість демо

Move player to spectators
== Перемістити гравця у спостерігачі

Name plates size
== Розмір

Netversion:
== Версія:

New name:
== Нове ім'я:

Parent Folder
== Батьківська тека

Play background music
== Грати музику на фоні

Player country:
== Країна:

Player options
== Налаштування гравця

Quit anyway?
== Всеодно вийти?

REC %3d:%02d
== REC %3d:%02d

Remove
== Видалити

Remove friend
== Видалити друга

Rename
== Перейменувати

Rename demo
== Перейменувати демо

Server address:
== Адреса сервера:

Server filter
== Фільтр сервера

Show friends only
== Показувати лише друзів

Show ingame HUD
== Показувати HUD

Size:
== Розмір:

Sound error
== Помилка звуку

Spectate next
== Спостерігати наст.

Spectate previous
== Спостерігати попер.

Spectator mode
== Спостерігач

Strict gametype filter
== Суворий фільтр режимів

The audio device couldn't be initialised.
== Аудіо-пристрій не може бути ініціалізованим.

There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
== В едіторі є не збережена мапа, ви певно хотіли б зберегти її перш ніж вийдете.

Type:
== Тип:

Unable to delete the demo
== Неможливо видалити демо

Unable to rename the demo
== Неможливо перейменувати демо

Use team colors for name plates
== Командні кольори для ніків гравців

Version:
== Версія:

Vote command:
== Команда голосування:

Vote description:
== Опис голосування:

no limit
== без обмежень

96 (edited by harmen 2011-10-30 15:19:16)

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

!!!!!!!!!!!!!!- IMPORTANT -!!!!!!!!!!!!!!!

hey, I found a bug in the translate in teeworlds 0.6.1
from dutch (NL)

the word is "kaart" englsih word = "map"
the english word map have two meanings.

1. example: a map (kaart) from what is the way to go to the hotel...

2. example: my computer have a lot of maps (kaart) with there in files


in dutch u can't say: my computer have a lot of "kaart" with there in files (u say in dutch map)
but a map of teeworlds isn't 100% sure: "kaart" its 100% SURE more like MAP
SO CHANGE KAART to MAP

I HOPE YOU UNDERSTAND!!!
SORRY MY ENGLSIH IS VERRY BAD!
I dont know how to explane that.. smile

Download new dutch.txt:
http://www.2shared.com/document/gW7FlCHc/dutch.html

97

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

Y U NO FIX UKRAINIAN?

98

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

404_not_found wrote:

Y U NO FIX UKRAINIAN?

Probably because no ukranian native speaker has decided to pull request a fixed version?

Not Luck, Just Magic.

99

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

Dune wrote:
404_not_found wrote:

Y U NO FIX UKRAINIAN?

Probably because no ukranian native speaker has decided to pull request a fixed version?

Because a lot of ukrainian native speakers use english version and don`t want to force you with ukrainian traslation. U know, many years in Ukraine was Dutch, Polish and especially Russian. Even now most of Ukrainian people speak on Russian. Most of 12-18 years old ukrainians don`t care about language in TW. But I want to see TW on Ukrainian. And that`s why I want fixed Ukrainian language in use.

100

Re: [DEVELOPMENT] How to get your translation into the next version

The translations were outsourced from the main teeworlds repository and can be found here. Kottizen will from now on maintain the language files and add your updates, which you can provide via posts in this thread or pull requests on github.
You can follow changes regarding the translation files with this feed.

Remember the 80s - good times smile